【原文】 有楚大夫于此,欲其子之齊語也。……齊人傅之,眾楚咻之,雖日撻而求其齊也,不可得矣。引而置之莊岳之間數年,雖日撻而求其楚,亦不可得矣! 《孟子·滕文公下》 【譯文】 有個楚國的大夫在這里,想要叫他兒子學會齊國話!伊艘粋齊國人來教他,但旁邊卻有許多楚國人繼續(xù)用楚國語干擾他,雖然天天用鞭子抽打這個孩子,硬要他學會齊國話,結果還是沒有學會。后來,這個大夫把兒子帶到臨淄莊岳街里的鬧市住了幾年,很快就學會了,反過來,硬要他說楚國話,即使天天鞭打他,也不會了! 【說明】 這個故事淺顯明白地說明了一個道理,就是人們要學會一種語言,掌握一門知識,認識一事物,最好的辦法就是生活于(即實踐于)那個事物的環(huán)境之中,同那個事物接觸。這也說明環(huán)境對于人的重要性,環(huán)境,特別是身邊多數人對一個人的影響是非常大的,學習語言是這樣,學習其他知識是這樣,在品德修養(yǎng)上也是這樣。
|