隨州網(wǎng)
標(biāo)題: 隨州方言擷萃174 [打印本頁]
作者: 逍遙仙翁 時間: 2015-9-16 08:41
標(biāo)題: 隨州方言擷萃174
本帖最后由 逍遙仙翁 于 2015-10-30 11:49 編輯
【匐躺】臉朝地面向前摔倒。有人笑稱:摔了個狗叉屎。
【蠻子】舊時對某一地域或民族的蔑稱,F(xiàn)仍有人說你像個蠻子。
【石磙】由石磙磙架組成的谷物脫粒用具。套上牲口拉動碾壓。
【碾子】由碾盤碾磙碾柱內(nèi)夾拉杠組成的谷物脫殼脫皮加工器具。
【碾槽子】船形碾軋工具。將碾盤置于碾槽中,用手或腳滾動碾軋。
【斷頭話】不留后路與世訣別的話。她說:你再也看不到我了。
【懷身大肚】指懷有身孕的人。你懷身大肚的不能再干活了。
【帶答不理】似應(yīng)非應(yīng)的樣子,態(tài)度冷淡不愿理睬別人。
【帶干不干】似干非干的樣子,既不認(rèn)真干又沒有完全停下來。
【降不降戰(zhàn)不戰(zhàn)】本指不戰(zhàn)不降,又指做事帶干不干的樣子。
作者: lyt 時間: 2015-9-16 10:06
銳了——彎曲了
作者: lyt 時間: 2015-9-17 08:47
驚張六耳——形容人十分警覺,注意力很容易分散到周圍的事物中
作者: 逍遙仙翁 時間: 2015-9-17 11:15
“銳了”,我理解的意思好像是“鈍了”,不鋒利不快了。
作者: 逍遙仙翁 時間: 2015-9-17 11:18
這條意思是一致的,十分警覺四方張望。謝謝補充!
作者: lyt 時間: 2015-9-18 09:11
這個詞在隨州話里是折皺了的意思
作者: 逍遙仙翁 時間: 2015-9-18 10:45
折皺的意思應(yīng)該是“銳(一聲)了”。而不是銳的本音。不知對不對?大家共同研討。
歡迎光臨 隨州網(wǎng) (http://infinitetetris.com/) |
Powered by Discuz! X3.4 |