隨州網(wǎng)

標題: #一起看世界杯#醬紫翻譯球星 [打印本頁]

作者: 一老人    時間: 2014-7-10 13:30
標題: #一起看世界杯#醬紫翻譯球星


       阿歷斯山齊士、占士•洛迪古斯、基斯坦奴朗拿度、云佩斯…
聽到這些名字,是不是有眾神歸位的感覺?還有:尼瑪、費柴、
高路斯…檢驗是不是真球迷的尖峰時刻到了,有膽你就先轉(zhuǎn)發(fā)答案,
再來戳大圖!球星的港臺版譯名,有沒有覺得萌萌噠?
(, 下載次數(shù): 169)

(, 下載次數(shù): 169)

(, 下載次數(shù): 167)

(, 下載次數(shù): 166)

(, 下載次數(shù): 169)

(, 下載次數(shù): 177)

(, 下載次數(shù): 178)

(, 下載次數(shù): 152)

(, 下載次數(shù): 165)



作者: 隨州好男人    時間: 2014-7-10 14:15
還是大陸的翻譯的好聽

臺灣也可以
作者: hayes    時間: 2014-7-10 14:40
Obama
大陸:奧巴馬
臺灣:歐巴馬




歡迎光臨 隨州網(wǎng) (http://infinitetetris.com/) Powered by Discuz! X3.4